ይህ የሰሜን አሜሪካ ግዛት ካለፈው ክፍለ ዘመን ከ 60 ዎቹ ጀምሮ የመድብለ ባህላዊነትን ፖሊሲ ተከተለ ፣ ለዚህም ምስጋና ይግባውና የአገሪቱ ህዝብ ከመላው ዓለም በስደተኞች ተሞልቷል። ግን የካናዳ ኦፊሴላዊ ቋንቋዎች አሁንም እንግሊዝኛ እና ፈረንሣይ ብቻ ናቸው ፣ እና በሜፕል ቅጠል ሀገር ውስጥ የፌዴራል ህጎች የወጡ እና የመንግስት አካላት እና አገልግሎቶች አገልግሎቶች የሚገኙበት በእነሱ ላይ ነው። ሁሉም ምልክቶች ፣ ማስታወቂያዎች ፣ በሕዝብ ማመላለሻ ውስጥ የማቆሚያዎች ስሞች ፣ ወዘተ አብዛኛውን ጊዜ በእንግሊዝኛ እና በፈረንሳይኛ ይገለበጣሉ። በአገሪቱ ሕግ መሠረት ለዜግነት የሚያመለክቱ ስደተኞች ማንኛውንም የስቴት ቋንቋዎችን መናገር አለባቸው።
አንዳንድ ስታቲስቲክስ
በካናዳ ስታቲስቲክስ ውስጥ “የአፍ መፍቻ ቋንቋ” የሚለውን ቃል የሚተካ “የቤት ቋንቋ” ጽንሰ -ሀሳብ አለ። ይህ ማለት አንድ የተወሰነ የሕዝቡ ቡድን በቤት ውስጥ የሚናገረው ቀበሌኛ ማለት ነው። ለካናዳውያን ፣ ስታቲስቲክስ እንደዚህ ይመስላል
- የሜፕል ቅጠል አገር ህዝብ ከ 67% በላይ በእንግሊዝኛ በቤት ውስጥ ይታሰባል።
- የፈረንሳይኛ ንግግር ከካናዳ ነዋሪዎች ከ 21 በመቶ በላይ በሆኑ ቤቶች ውስጥ ይሰማል።
- ኦፊሴላዊ ከሆኑት በተጨማሪ አምስቱ በጣም የተለመዱ ቋንቋዎች ቻይንኛ (2.6%) ፣ Punንጃቢ (0.8%) ፣ ስፓኒሽ (0.7%) ፣ ጣልያንኛ (0.6%) እና … ዩክሬንኛ (0.5%) ናቸው። ሁሉም ተወዳጅ ናቸው ፣ ግን የካናዳ ኦፊሴላዊ ቋንቋዎች አይደሉም።
በተጨማሪም ፣ በዓለም ትልቁ ሁለተኛ አገር ውስጥ አረብኛ እና ጀርመንኛ ፣ ቬትናምኛ እና ፖርቱጋልኛ ፣ ፖላንድኛ እና ኮሪያኛ ፣ ግሪክኛ እና በእርግጥ ሩሲያኛ ይናገራሉ።
ጂኦግራፊ እና ቋንቋዎች
አንድ ቱሪስት በካናዳ ኩቤክ አውራጃ ውስጥ በፓሪስ ውስጥ ለተወሰነ ጊዜ ሊሰማው ይችላል። ዋና ከተማዋ ሞንትሪያል እና የተቀረው የአገሪቱ ክፍል ከ 6 ሚሊዮን በላይ የፈረንሳይኛ ተናጋሪ የሜፕል ቅጠል ሀገር ነዋሪ ነው። በኦንታሪዮ እና በደቡባዊ ማኒቶባ ውስጥ የቮልታየር እና የዞላ ቋንቋዎች አድናቂዎች አሉ።
ከኩቤክ በስተቀር እንግሊዝኛ በሁሉም ቦታ ይበልጣል እና ትንሽ ጠቅለል አድርገን ካናዳ አሁንም እንግሊዝኛ ተናጋሪ አገር ናት ማለት እንችላለን።
የሁለተኛው የካናዳ ግዛት ቋንቋ ዕውቀት ፣ በመሠረቱ ሁሉም በአንድ ኩቤክ ውስጥ ነዋሪዎቻቸው የትውልድ አገራቸውን እና እንግሊዝኛቸውን ይናገራሉ። ነገር ግን የተቀሩት የሆኪ እና የሜፕል ሽሮፕ አፍቃሪዎች በእንግሊዝኛ ብቻ ያገኛሉ።
የህንድ ቅርስ
የካናዳ ግዛቶች ተወላጆች ከ 20 በላይ ቋንቋዎችን እና ዘዬዎችን ጠብቀዋል ፣ ዛሬ 250 ሺህ ያህል ሰዎች ሊጠቀሙበት ይችላሉ። በአላስካ የባህር ዳርቻ እና በብሪቲሽ ኮሎምቢያ በሚኖሩት ሕንዶች የቅድመ አያቶቻቸው ቋንቋ በዕለት ተዕለት ሕይወት ይጠቀማሉ።
የሩሲያ ዱካ
በ 19 ኛው ክፍለ ዘመን መገባደጃ ላይ አገራቸውን ለቀው የወጡ የሩስያ የሃይማኖት ተቃዋሚዎች - በካናዳ ግዛት ላይ የዱክቦቦርስ የታመቀ ማህበረሰብ አለ። የእንግሊዝኛ እና የዩክሬን ቋንቋዎች ግልፅ ተፅእኖ ቢኖራቸውም የእነሱ ዘዬ በደቡብ ሩሲያ ባህሪዎች ተለይቶ በጥንቃቄ በዘመናዊው የማህበረሰብ ተወካዮች ተጠብቋል።